青山一道同云雨
明月何曾是兩鄉(xiāng)
不同的城
同一個堅定而勇敢的靈魂
錫外雙語小學(xué)學(xué)子同心抗“疫”
千里傳音
于五湖四海之際
為武漢加油
Though separated by a mountain
we’ll share the same clouds and rain
The bright moon belongs not to a single town
Different cities
The same determined and courageous soul
They fought the epidemic together
Cheer for Wuhan
無錫外國語學(xué)校雙語小學(xué)部英語組通過與社會實情相結(jié)合,引導(dǎo)學(xué)生在真實的情境和社會課堂中關(guān)注疫情、保護(hù)自我、關(guān)愛他人、學(xué)會感恩,培養(yǎng)學(xué)生的社會責(zé)任感,讓孩子們對生命有了更直接、具體和深層的體驗。他們用英文配音的方式傳播知識,表達(dá)自我,呼吁人們敬畏自然,珍愛生命。
The English team of the Bilingual Department of Wuxi Foreign Language School guides the students to pay attention to the epidemic situation, protect themselves, care for others and learn to be grateful in the real situation and social class by combining with the social reality, so as to cultivate the students' sense of social responsibility and make them have a more direct, specific and deep experience of life.They use English dubbing to spread knowledge, express themselves, and call on people to respect nature and cherish life.
童言童語,想要告訴伙伴們了解病毒,保護(hù)自己和家人;
Children with a young and firm voice, want to tell their friends about the virus, and how to protect themselves and their families;
暢所欲言,想要告訴朋友們他們在疫情中的所見所得。
They speak freely and want to tell their friends what they've learned in reality.
等不及要跟你們分享下同學(xué)們的優(yōu)秀作品啦!讓我們一睹為快吧!
We can't wait to share the excellent works with you! Let's have a look!
(Grade 3 Chloe)
(Grade 4 Coco)
更多優(yōu)秀作品,掃描下面二維碼進(jìn)入:
我們一起期待這群腹中有詩,肩上有責(zé),心中有愛的孩子們的心聲!
We are looking forward to hearing from these children!